Zlikrofi

As a special treat, my mother used to make a tasty dish she called wonton dumplings. They were large, meat-filled triangles made of noodle dough, boiled and then served in soup or topped with browned bread crumbs. Sometimes she called them kreplach, like our Jewish friends. But she never suggested they were Slovenian. I wasn't sure she even knew what I had just discovered: Filled, boiled dumplings are considered a Slovenian specialty, highly touted on all the tourist websites. "So Mom," I asked her, "did Grandma ever make something like wontons? Called, maybe, zlin-krow-fee?" I hesitated over the pronunciation, since I'd seen a few different variants of the Slovenian name in my cookbooks: zlinkrofi, zlikrofi, zinkrofi. But my mother didn't hesitate at all. "Oh, sure. Only we called them zhleee'-kro-feh." Amazing. Not only did she know all about them, but she had come up with the proper Slovenian pronunciation, right dow...